Étude de cas

Case studies

Enseigner des airs aux oiseaux

Teaching old birds new songs

Musée d’art contemporain de Montréal

Musée d’art contemporain de Montréal

La machine qui enseignait des airs aux oiseaux

La machine qui enseignait des airs aux oiseaux

La machine qui enseignait des airs aux oiseaux

La machine qui enseignait des airs aux oiseaux

2021

Art

Art

Tous

Édition

Editorial

,

Présentée au Musée d’art contemporain de Montréal du 10 février au 25 avril 2021, l’exposition La machine qui enseignait des airs aux oiseaux présentait le travail de 34 artistes de Montréal et ses environs.

Organisée par les commissaires Mark Lanctôt et François LeTourneux, l’exposition au thème ouvert s’articulait autour de l’instruction du corps à travers la fabrication. Comment le corps apprend-il à travers des gestes répétitifs ? Cet apprentissage et ces gestes récurrents constituent-ils un langage en soi ? Les œuvres présentées exploraient ces questions et évoquaient le transfert de connaissances et d’affects à travers un langage incorporé plutôt qu’écrit.

Détails

La machine qui enseignait des airs aux oiseaux

Direction
Mark Lanctôt et François LeTourneux

Textes
Mark Lanctôt, François LeTourneux et Krista Lynes

Éditeur
Musée d’art contemporain de Montréal

Format
9 × 12 po, 6 × 9 po (livret)

Nombre de pages
288, 44 (livret)

Notes de production
Couverture souple, changements de papiers, nombreuses insertions

Identifiant
ISBN 9782551265473

Copyright
© Musée d’art contemporain de Montréal, 2020

1000

6

Emballage

Couverture

Essai

Insertion Lectures

Essai

Ouverture de section d’œuvre

Couverture arrière

Un catalogue sans images

Les 34 artistes participant à l’exposition étaient Vikky Alexander, Trevor Baird, Thomas Bégin, Simon Belleau, Scott Benesiinaabandan, Sandeep Bhagwati, Jacques Bilodeau, Rosika Desnoyers, Mara Eagle, Surabhi Ghosh, Carla Hemlock, Kristan Horton, Sheena Hoszko, Isuma, Kelly Jazvac, Suzanne Kite, Moridja Kitenge Banza, Karen Kraven, Marlon Kroll, Nicolas Lachance, Yen-Chao Lin, Anne Low, Luanne Martineau, Manuel Mathieu, N.E. Thing Co, Jérôme Nadeau, Isabelle Pauwels, Guillaume Adjutor Provost, Walter Scott, Erin Shirreff, Eve Tagny, Samuel Walker, Nico Williams et Thea Yabut.

Comment mettre le travail de ces nombreux artistes, si différent soit-il, sur un même pied d’égalité ? Comment même concevoir un catalogue sans images, lorsque les œuvres étaient encore en production ? En attribuant quatre pages par artiste (une page texte et trois pages d’images à fonds perdu), une représentation équitable leur était assurée tout en établissant la structure nécessaire aux nombreux changements de papiers de l’ouvrage. L’outil de travail des commissaires (SketchUp) donnait une idée précise des œuvres et de leur emplacement, permettant de planifier avec exactitude la documentation photographique de l’exposition. Cette planification s’avérait cruciale pour que les images produites puissent s’intégrer facilement dans la maquette dès leur production.

Table des matières

1000

3

Section Essai

Insertion de cahier Lectures

Section d’œuvre

Un langage matériel

Le titre de l’exposition fait référence à la serinette, une machine semblable à un orgue de Barbarie qui apprenait des airs choisis aux oiseaux dans les classes aristocratiques européennes du XVIIIᵉ siècle. Cet apprentissage corporel par la répétition est évoqué par la physicalité même de la publication, un rythme marqué se transmettant aux mains des lecteur·ices par le changement régulier de papiers et les insertions accueillant les courts textes signés par neuf auteur·ices. Ce langage matériel remet en question la primauté de la vision comme sens pour recevoir et interpréter le monde. Le rapport à la représentation est également exploré par les livres dans le livre (les insertions « Lectures »), les faux livres dans le livre (les textes des commissaires et l’essai de Krista Lynes), et les facsimilés dans le livre accompagnant le livre (les textes colligés par Raymond Boisjoly dans le livret « Facsimilés »). Ces stratégies structurelles donnent à l’ouvrage sa forme audacieuse, loin des canons d’usage.

Ouverture de la traduction de l’essai

Livret Facsimilés

CRÉDITS

CReDITS

Agence

Design éditorial

Raphaël Daudelin

Conception graphique

Raphaël Daudelin

Client

Coordination à la production

Marjolaine Labelle

Responsable à l’édition

Chantal Charbonneau

Bonjour. Hi.

Merci de votre intérêt!

Nous communiquerons avec vous sous peu.

Oops! Something went wrong while submitting the form.

Bonjour. Hi.

Thank you for your interest!

We will be in touch with you shortly.

Oops! Something went wrong while submitting the form.

– LOADING